[ { "ID": 126, "MID": 3001, "Chapter": "BODY", "AID": "3-114", "Phrase": "Alive and kicking", "Arabice": "عايش و صحي، نشيط", "Englishe": "Alive and alert; living and healthy", "EnglishExample": "She's suffered a lot for her age, but hey- she's still alive and kicking." }, { "ID": 127, "MID": 3002, "Chapter": "BODY", "AID": "3-36", "Phrase": "Avoid it like the plague", "Arabice": "يجب عليك التملص او التهرب بأي ثمن كان", "Englishe": "Evade or elude at any cost, shun", "EnglishExample": "What's wrong with him? Everyone seems to avoid him like the plague." }, { "ID": 128, "MID": 3003, "Chapter": "BODY", "AID": "3-75", "Phrase": "Bent out of shape", "Arabice": "عند الغضب الشديد والإستياء", "Englishe": "Very angry or upset", "EnglishExample": "Don't get all bent out of shape over someone's naïve comment. You're bigger than that." }, { "ID": 129, "MID": 3004, "Chapter": "BODY", "AID": "ByTheSkinOfOnesTeeth", "Phrase": "By the skin of one's teeth", "Arabice": "كنت على وشك الفشل بفعل شيء ما، لكن نجحت («نفذت بجلدي»!)", "Englishe": "If you do something by the skin of your teeth, you only just succeed in doing it", "EnglishExample": "Person 1: I thought that they had already closed the gate! That's amazing you made it! Person 2: Yeah, by the skin of my teeth!" }, { "ID": 130, "MID": 3005, "Chapter": "BODY", "AID": "3-4", "Phrase": "Don't hold your breath", "Arabice": "لا توقف التنفس في انتظار شيء ما لن يحصل. بمعنى أنه سوف يستغرق وقتا أطول للحصول مما يمكن لك استغراقه في حبس أنفاسك", "Englishe": "Do not stop breathing waiting for something to happen that won't happen. (Meaning that it will take longer for it to happen than you canpossibly hold your breath.)", "EnglishExample": "Person 1: I heard the gasoline prices will go down. Person 2: Really? Don't hold your breath." }, { "ID": 131, "MID": 3006, "Chapter": "BODY", "AID": "3-33", "Phrase": "Don't waste your breath", "Arabice": "اي لا تسألني او تخبرني شيئاً، لن يفيد ذلك بشيء الآن، مثل قول «وفر كلامك»", "Englishe": "Don't tell or ask me something (this will have no effect)", "EnglishExample": "Listen, I saw the surveillance footage. Don't waste your breath telling me a story. " }, { "ID": 132, "MID": 3007, "Chapter": "BODY", "AID": "3-49", "Phrase": "Face the music", "Arabice": "القبول بالعقوبة او النقد، لشيء ما قمت بعمله", "Englishe": "To accept criticism or punishment for something that you have done", "EnglishExample": "After failing his English test, Sami had to go home and face the music." }, { "ID": 133, "MID": 3008, "Chapter": "BODY", "AID": "3-85", "Phrase": "From the cradle to the grave", "Arabice": "من المهد إلى اللحد. في جميع مراحل الحياة", "Englishe": "From birth to death, throughout life", "EnglishExample": "The government promised to care for its citizens from the cradle to the grave." }, { "ID": 134, "MID": 3009, "Chapter": "BODY", "AID": "GetOnesHeadAround", "Phrase": "Get one's head around (something)", "Arabice": "فهم شيء صعب أو محير", "Englishe": "Understand something difficult or confusing", "EnglishExample": "I saw the meeting notes and, to be honest, it's gonna take some time for me to get my head around what went down. " }, { "ID": 135, "MID": 3010, "Chapter": "BODY", "AID": "GetOnesFeetWet", "Phrase": "Get one's feet wet", "Arabice": "بلل قدميك، تعبيراً عن التجربة لأول مرة والتشجيع عليها", "Englishe": "Experience something for the first time", "EnglishExample": "You can't expect him to be the best at his new job! He's still getting his feet wet." }, { "ID": 136, "MID": 3011, "Chapter": "BODY", "AID": "3-90", "Phrase": "Goody two-shoes", "Arabice": "مصطلح للسخرية يقال عن شخص مهووس بالحسنة، يحاول ان يبدو «ملاك»", "Englishe": "Belittling term for a person who won't do anything that can be regarded as \"wrong\" or \"immoral\"", "EnglishExample": "No, I wouldn't invite him to the party. He's such a goody two -shoes, it wouldn't be any fun." }, { "ID": 137, "MID": 3012, "Chapter": "BODY", "AID": "3-59", "Phrase": "Got up on the wrong side of the bed", "Arabice": "قام على الجانب الخطأ من السرير، تعبيراً عن العصبية او المزاج المتعكر لأحدهم", "Englishe": "If someone \"got up on the wrong side of the bed\" it means they are in a grouchy, irritable state", "EnglishExample": "What's wrong with Arya this morning? Sounds like someone got up on the wrong side of the bed!" }, { "ID": 138, "MID": 3013, "Chapter": "BODY", "AID": "3-52", "Phrase": "Grin and bear it", "Arabice": "التحمل والصبر على شيء او وضع لا يسر وليس بيدك حيلة لتغييره، وتقبله بروح مرحة", "Englishe": "Accept an unpleasant or difficult situation because there is nothing you can do to improve it ", "EnglishExample": "He hates his boss, but sometimes we all just have to grin and bear it. " }, { "ID": 139, "MID": 3014, "Chapter": "BODY", "AID": "HandItToSomeone", "Phrase": "Hand it (to someone)", "Arabice": "يشيد بشخص (لأنه فعل أمر جيد و يستحق الشكر والإشادة)", "Englishe": "Give someone credit for what they have done", "EnglishExample": "We've gotta hand it to Hessah. She saved the day." }, { "ID": 140, "MID": 3015, "Chapter": "BODY", "AID": "Handout", "Phrase": "Handout", "Arabice": "شيء مجاني لشخص مسكين أو لمجموعة من المحتاجين (يعني نوع من الخير)", "Englishe": "Charity; something given for free to a needy person or group", "EnglishExample": "It's true: they don't have two nickels to rub together. Yet, they still refuse to accept handouts." }, { "ID": 141, "MID": 3016, "Chapter": "BODY", "AID": "HandsOn", "Phrase": "Hands-on ", "Arabice": "تقال لوصف التطبيق العملي، المشاركة النشطة بدلاً من النظرية", "Englishe": "Characterized by active involvement; obtained by doing something (as opposed to reading about it or watching it be done) ", "EnglishExample": "The workshop will give kids real hands-on experience with 3D printers." }, { "ID": 142, "MID": 3017, "Chapter": "BODY", "AID": "3-9", "Phrase": "He gets on my nerves", "Arabice": "يستفزني ! خاصة حين القيام بشيء ما بشكل متكرر", "Englishe": "He annoys me, especially by doing something again and again", "EnglishExample": "Their incessant texting really got on my nerves. " }, { "ID": 143, "MID": 3018, "Chapter": "BODY", "AID": "3-44", "Phrase": "He has eyes in the back of his head", "Arabice": "يملك عينين خلف رأسه، تقال تعبيراً عن الشخص القادر على ملاحظة الأشياء التي تحدث خارج مجال رؤيته", "Englishe": "To seem to be able to sense what is going on behind or outside of one's field of vision", "EnglishExample": "Our teacher seems to have eyes in the back of his head. He knows everything that goes on in here." }, { "ID": 144, "MID": 3019, "Chapter": "BODY", "AID": "3-53", "Phrase": "Head over heels in love", "Arabice": "لوصف شعور الوقوع في الحب", "Englishe": "Very much in love with someone", "EnglishExample": "They met and fell head over heels in love. A few weeks later, they married." }, { "ID": 145, "MID": 3020, "Chapter": "BODY", "AID": "HeartGoOutToSomeone", "Phrase": "Heart go out (to someone)", "Arabice": "التعاطف مع وضع شخص ما، يشعر بالشفقة لشخص ما", "Englishe": "Feel compassion for someone; sympathize with someone's situation", "EnglishExample": "Our hearts go out to the families affected by this terrible tragedy." }, { "ID": 146, "MID": 3021, "Chapter": "BODY", "AID": "HeartOf", "Phrase": "Heart of (something)", "Arabice": "الجزء الأكثر أهمية، القضية المركزية", "Englishe": "The core of something, the central issue", "EnglishExample": "Let's get to the heart of the matter. You're not upset about getting snubbed at the party. Fact is, you're still pissed about what she did to you last year, even though she apologized. You need to forgive in order to move on." }, { "ID": 147, "MID": 3022, "Chapter": "BODY", "AID": "ToNotHaveTheHeartTo", "Phrase": "(To not have) the heart to do something", "Arabice": "غير قادر على فعل شيء بسبب العاطفة، غير قادر على فعل شيء لأنه مؤلم القلب (قلب الفاعل)", "Englishe": "Not able to do something due to one's compassion; unable to do something because it would hurt one's heart", "EnglishExample": "When the little girl showed up selling cookies, I didn't have the heart to tell her 'no.' " }, { "ID": 148, "MID": 3023, "Chapter": "BODY", "AID": "3-51", "Phrase": "Heart-to-heart conversation", "Arabice": "محادثة عن أمور شخصية او مشاعر حميمة", "Englishe": "Conversation concerned with personal problems or intimate feelings", "EnglishExample": "We had a nice heart-to-heart talk about our future together." }, { "ID": 149, "MID": 3024, "Chapter": "BODY", "AID": "3-6", "Phrase": "His words fell on deaf ears", "Arabice": "تعبيراً عن تجاهل الناس لحديث أحدهم", "Englishe": "His words were ignored", "EnglishExample": "I told him to wear sunscreen before going outside, but my advice fell on deaf ears. He ended up getting burned quite badly." }, { "ID": 150, "MID": 3025, "Chapter": "BODY", "AID": "3-71", "Phrase": "Hot under the collar", "Arabice": "غاضب \\ مستاء", "Englishe": "Angry, upset", "EnglishExample": "The boss was really hot under the collar when I told him we lost the contract." }, { "ID": 151, "MID": 3026, "Chapter": "BODY", "AID": "3-40", "Phrase": "I bent over backwards (for a thing or person)", "Arabice": "بذلت كل جهد ممكن لأجل شخص ما، أو إنجاز شيء ما", "Englishe": "I made every effort to achieve something (especially to be fair and helpful)", "EnglishExample": "I bent over backwards for you! And I don't even get a simple \"thank you\"?" }, { "ID": 152, "MID": 3027, "Chapter": "BODY", "AID": "3-25", "Phrase": "I can see the writing on the wall", "Arabice": "تعبيراً عن معرفة الشيء السيء قبل حدوثه", "Englishe": "To know that something is about to happen", "EnglishExample": "If you don't improve, they will fire you. Can't you see the writing on the wall?" }, { "ID": 153, "MID": 3028, "Chapter": "BODY", "AID": "3-65", "Phrase": "I can't put my finger on it", "Arabice": "عند الحيرة بمعرفة السبب في وضع ما، الشعور بأن هناك شيء خاطيء، لكن لا تسطيع الإشارة إليه", "Englishe": "I cannot discover the exact reason why a situation is the way it is (and it feels as if something is wrong)", "EnglishExample": "Something's not right with this story's ending, but I can't seem to put my finger on it." }, { "ID": 154, "MID": 3029, "Chapter": "BODY", "AID": "3-31", "Phrase": "I don't feel up to it", "Arabice": "لا أشعر بالرغبة او الإستعداد الكافي لعمل شيء ما", "Englishe": "I don't feel well enough or prepared enough to do something", "EnglishExample": "I'd love to join you, but I just don't feel up to it today. I need to rest." }, { "ID": 155, "MID": 3030, "Chapter": "BODY", "AID": "3-47", "Phrase": "I got back on my feet", "Arabice": "تعافيت من شيء ما، بالأخص المشاكل المالية", "Englishe": "I recovered from something (especially financial problems)", "EnglishExample": "You should wait to buy a car until you take a new job and get back on your feet." }, { "ID": 156, "MID": 3031, "Chapter": "BODY", "AID": "3-39", "Phrase": "I have a few tricks up my sleeve", "Arabice": "لدي عدة أفكار او خطط مخبأة لوقت لاحق", "Englishe": "I have a few ideas/plans hidden to use later", "EnglishExample": "Just because the tickets are sold out doesn't mean our evening is ruined. I have a few tricks up my sleeve." }, { "ID": 157, "MID": 3032, "Chapter": "BODY", "AID": "3-20", "Phrase": "I racked my brain", "Arabice": "عند القيام بجهد عظيم في التفكير او محاولة تذكر شيء ما", "Englishe": "I made a great effort to think of or remember something", "EnglishExample": "I knew I had seen her before. I was racking my brain for hours trying to think of where we had met." }, { "ID": 158, "MID": 3033, "Chapter": "BODY", "AID": "3-43", "Phrase": "I think we got off on the wrong foot", "Arabice": "بمعنى بدأنا الشيء (مثال الصداقة) بشكل سيء", "Englishe": "We started something (i.e. friendship) with negative factors", "EnglishExample": "Listen, I think we got off on the wrong foot. Let's start over. " }, { "ID": 159, "MID": 3034, "Chapter": "BODY", "AID": "3-38", "Phrase": "I was turned off by (it, him, them)", "Arabice": "تضايقت بسبب فلان، أزعجني فلان", "Englishe": "I was displeased with it/him/them (also \"offended, annoyed\")", "EnglishExample": "He's a nice guy, but I was really turned off by the way he spoke about his family." }, { "ID": 160, "MID": 3035, "Chapter": "BODY", "AID": "3-5", "Phrase": "I'm all ears", "Arabice": "كلي آذان صاغية. بمعنى لديك انتباهي لذا عليك التحدث", "Englishe": "You have my attention, so you should talk", "EnglishExample": "Person 1: I need to tell you something. Person 2: I'm all ears. " }, { "ID": 161, "MID": 3036, "Chapter": "BODY", "AID": "3-19", "Phrase": "I'm pressed for time", "Arabice": "الشعور بأنك متأخر و عليك الإستعجال", "Englishe": "I am late and must hurry", "EnglishExample": "Listen, I'm kind of pressed for time right now. Can we talk tomorrow?" }, { "ID": 162, "MID": 3037, "Chapter": "BODY", "AID": "InAHeartbeat", "Phrase": "In a heartbeat", "Arabice": "حالاً، فوراً", "Englishe": "Instantly, immediately", "EnglishExample": "If you gave her an offer with a nice package, she'd accept in a heartbeat." }, { "ID": 163, "MID": 3038, "Chapter": "BODY", "AID": "3-45", "Phrase": "In cold blood", "Arabice": "بدم بارد. اي بلا رحمة، تقال غالباً لجريمة وخاصة القتل", "Englishe": "Without feeling; with cruel intent (frequently said of a crime, especially murder)", "EnglishExample": "The jury must decide if the defendant is guilty of murdering his ex-wife in cold blood." }, { "ID": 164, "MID": 3039, "Chapter": "BODY", "AID": "3-1", "Phrase": "In the blink of an eye", "Arabice": "تعبيراً عن السرعة الشديدة", "Englishe": "Extremely quickly", "EnglishExample": "We felt the earth start to shake, and in the blink of an eye the city was transformed into a heap of rubble." }, { "ID": 165, "MID": 3040, "Chapter": "BODY", "AID": "HaveSomeoneInThePalmOfOnesHand", "Phrase": "(To have someone) in the palm of one's hand", "Arabice": "يكون عندك السيطرة الكاملة أو التأثير على شخص ما", "Englishe": "To have total control or influence over someone", "EnglishExample": "Person 1: Is the boss going to support the project? Person 2: Don't worry, I've got him in the palm of my hand. He'll do whatever I say." }, { "ID": 166, "MID": 3041, "Chapter": "BODY", "AID": "3-50", "Phrase": "In your dreams", "Arabice": "في أحلامك، دلالة أن هذا الشيء لن يحدث أبداً، تستخدم كسخرية", "Englishe": "It's never likely to happen (used ironically)", "EnglishExample": "Person 1: Will you work for us for free? Person 2: In your dreams!" }, { "ID": 167, "MID": 3042, "Chapter": "BODY", "AID": "3-23", "Phrase": "It runs in the family", "Arabice": "تقال حين التعبير عن صفة ما في أفراد عائلة معينة. كتميزهم بالطول مثلاً", "Englishe": "It is a common quality among members of a particular family", "EnglishExample": "My siblings and I all have blonde hair. It runs in the family." }, { "ID": 168, "MID": 3043, "Chapter": "BODY", "AID": "3-107", "Phrase": "It took my breath away", "Arabice": "استغرق انفاسي. اي اعجبني شيء جداً لدرجة الدهشة والتقدير، لإنه جميل جداً ومثير", "Englishe": "If something takes your breath away, you feel surprise and admiration because it is very beautiful, good, or exciting", "EnglishExample": "The beauty of the painting took my breath away." }, { "ID": 169, "MID": 3044, "Chapter": "BODY", "AID": "3-92", "Phrase": "Just what the doctor ordered", "Arabice": "المطلوب تماماً", "Englishe": "Exactly what is wanted or needed", "EnglishExample": "An evening without the kids was just what the doctor ordered." }, { "ID": 170, "MID": 3045, "Chapter": "BODY", "AID": "KeepSomeoneOnTheirToes", "Phrase": "Keep (someone) on their toes", "Arabice": "إجبار شخص على أن يعطي كل طاقته و اهتمامه للمهمة", "Englishe": "Force (someone) to give all his/her attention and energy to the task", "EnglishExample": "You're one of the fastest workers in the class, so the teacher is always giving you extra assignments just to keep you on your toes." }, { "ID": 171, "MID": 3046, "Chapter": "BODY", "AID": "3-11", "Phrase": "Keep a low profile", "Arabice": "أي لا تلفت أنظار الناس إليك، تجنب جذب الإنتباه قدر الإمكان", "Englishe": "Stay out of public notice, avoid attracting attention to oneself", "EnglishExample": "The local people are not kind to strangers, so visitors are advised to keep a low profile." }, { "ID": 172, "MID": 3047, "Chapter": "BODY", "AID": "3-12", "Phrase": "Keep a straight face", "Arabice": "محاولة الحفاظ على وجه جاد الملامح، ومقاومة اظهار المشاعر، خاصة الضحك", "Englishe": "Don't show one's feelings, especially refrain from laughing", "EnglishExample": "His story was hilarious but I didn't want to offend him by laughing out loud…I had to keep a straight face." }, { "ID": 173, "MID": 3048, "Chapter": "BODY", "AID": "3-13", "Phrase": "Keep one's word", "Arabice": "أن تحافظ على الوعد \\ تكون قد كلمتك", "Englishe": "To uphold one's promise / do as one says", "EnglishExample": "I know them, they always keep their word. " }, { "ID": 174, "MID": 3049, "Chapter": "BODY", "AID": "3-42", "Phrase": "Keep your chin up", "Arabice": "لا تدع الإحباط يصيبك \\ ابق قوياً رغم التحديات والعقبات", "Englishe": "Don't be discouraged/ stay strong despite the challenges or setbacks", "EnglishExample": "Don't worry. Keep your chin up. Your day will come." }, { "ID": 175, "MID": 3050, "Chapter": "BODY", "AID": "3-96", "Phrase": "Keep your ear to the ground", "Arabice": "يولي الإهتمام للإستماع او المراقبة لأي معلومات او مؤشرات لما سيحدث", "Englishe": "Devote attention to watching or listening for clues as to what is going to happen", "EnglishExample": "I'll keep an ear to the ground and let you know as soon as I hear of any vacancies." }, { "ID": 176, "MID": 3051, "Chapter": "BODY", "AID": "3-14", "Phrase": "Keep your eye on…", "Arabice": "اي كما نقول «كن كالنسر»، راقب شخصاً او شيئاً، لا تدعه يغيب عن ناظرك", "Englishe": "To watch someone or something; to monitor someone or something closely", "EnglishExample": "I'm going out of town for a few days. Do you think you can keep your eye on my cat while I'm gone?" }, { "ID": 177, "MID": 3052, "Chapter": "BODY", "AID": "3-97", "Phrase": "Keep your eyes peeled", "Arabice": "ابق عينيك مفتوحة. الإنتباه جيداً لأحد ما او شيء ما", "Englishe": "To watch very carefully for someone or something", "EnglishExample": "Keep your eyes peeled for signs of wolves." }, { "ID": 178, "MID": 3053, "Chapter": "BODY", "AID": "3-74", "Phrase": "Lend a hand", "Arabice": "بمعنى (مد يد العون)، مساعدة أحدهم", "Englishe": "To give someone some help, not necessarily with the hands", "EnglishExample": "Can you lend us a hand with the programming? You're a lot more experienced than any of us here." }, { "ID": 179, "MID": 3054, "Chapter": "BODY", "AID": "3-27", "Phrase": "Let me sleep on it", "Arabice": "عدم أخذ القرار بخصوص فكرة او خطة ما بنفس الوقت، بل الإنتظار لليوم التالي حتى يتسنى له التفكير بالأمر", "Englishe": "I will not make an immediate decision about a plan or idea, I will wait until the next day in order to have more time to think about it", "EnglishExample": "I can't give you an answer right now. Let me sleep on it." }, { "ID": 180, "MID": 3055, "Chapter": "BODY", "AID": "3-101", "Phrase": "Let's put our heads together", "Arabice": "تعبيراً عن مجموعة من الناس يفكرون مع بعضهم للخروج بحل او فكرة لمشكلة ما", "Englishe": "If a group of people put their heads together, they think about something in order to get ideas or to solve a problem", "EnglishExample": "Maybe if we put our heads together we'll solve the issue faster." }, { "ID": 181, "MID": 3056, "Chapter": "BODY", "AID": "LieThrough", "Phrase": "Lie through one's teeth", "Arabice": "يكذب بجرأة وبدون ندم، يكذب ويعلم أنه يكذب", "Englishe": "Lie boldly and without remorse; pretend to be sincere when saying something one knows is completely false", "EnglishExample": "I knew he was lying through his teeth when he said that he'd had a \"hectic day\"--I heard him snoring earlier." }, { "ID": 182, "MID": 3057, "Chapter": "BODY", "AID": "3-95", "Phrase": "Make a statement", "Arabice": "يخلق انطباع معين (بدون استخدام الكلام) - عموماً تُسمع في سياق الأزياء او الديكور", "Englishe": "Create a certain impression; communicate an idea or mood without using words", "EnglishExample": "The style of furniture and overall ambience really makes a statement about the restaurant." }, { "ID": 183, "MID": 3058, "Chapter": "BODY", "AID": "MakeHeadway", "Phrase": "Make headway", "Arabice": "تقدم إلى الامام", "Englishe": "Make progress, move forward", "EnglishExample": "If we work hard, we can start to make headway with the project." }, { "ID": 184, "MID": 3059, "Chapter": "BODY", "AID": "MakeNoBones", "Phrase": "Make no bones about it", "Arabice": "يقول بوضوح ما يفكر به أو يشعر به، يتكلم بصراحة (حتى لو كان ذلك يسئ للآخرين)", "Englishe": "Say clearly what one thinks or feels, speak frankly (even if it may offend others)", "EnglishExample": "The guest made no bones about his displeasure with the service." }, { "ID": 185, "MID": 3060, "Chapter": "BODY", "AID": "3-15", "Phrase": "Make up your mind", "Arabice": "اتخذ قراراً", "Englishe": "Make a decision; decide", "EnglishExample": "Make up your mind already! The clock is ticking." }, { "ID": 186, "MID": 3061, "Chapter": "BODY", "AID": "AManAfter", "Phrase": "A man/woman after my own heart", "Arabice": "شخص يتشابه معي في الأذواق والأشياء التي أفضّلها", "Englishe": "A man/woman with similar tastes and preferences to mine", "EnglishExample": "Person 1: Well, first I'm going to the spa, and then doing a bit of shopping. Person 2: You're a woman after my own heart!" }, { "ID": 187, "MID": 3062, "Chapter": "BODY", "AID": "3-77", "Phrase": "Mind over matter", "Arabice": "الفكرة تتجاوز المادة او تتغلب عليها", "Englishe": "Thought is stronger than physical things", "EnglishExample": "I'm sure you can talk yourself into perfect health. It's a case of mind over matter." }, { "ID": 188, "MID": 3063, "Chapter": "BODY", "AID": "3-99", "Phrase": "My hands are tied", "Arabice": "ما باليد حيلة، لا أستطيع المساعدة", "Englishe": "I cannot help or intervene; there is nothing I can do to help", "EnglishExample": "I wish I could help you, but my hands are tied." }, { "ID": 189, "MID": 3064, "Chapter": "BODY", "AID": "3-34", "Phrase": "No strings attached", "Arabice": "بدون أي مقابل او شروط", "Englishe": "Without conditions or restrictions/ nothing is expected in return", "EnglishExample": "The donation has no strings attached, so the charity can use it for whatever purpose they choose." }, { "ID": 190, "MID": 3065, "Chapter": "BODY", "AID": "NoSweat", "Phrase": "No sweat", "Arabice": "ليس بمشكلة، ليس صعباً", "Englishe": "It's not a problem; it's not difficult", "EnglishExample": "Person 1: Can you finish the work by noon? Person 2: No sweat, I'm on it." }, { "ID": 191, "MID": 3066, "Chapter": "BODY", "AID": "NosebleedSection", "Phrase": "Nosebleed (section)", "Arabice": "المقاعد الرخيصة في الملعب\\ في قاعة الحفلات الموسيقية (ملاحظة: نسميها \"رعاف\" عشانها في الأعلى)", "Englishe": "Cheap seating in the highest area of a sports stadium, theater, or concert hall (Note: called \"nosebleed\" because of the higher altitude)", "EnglishExample": "The only tickets left are up in the nosebleeds. Forget it! I'll watch the performance on TV." }, { "ID": 192, "MID": 3067, "Chapter": "BODY", "AID": "3-48", "Phrase": "Not from where I'm standing", "Arabice": "أختلف معك بالرأي \\ ليس من وجهة نظري", "Englishe": "Not from my point of view / I disagree", "EnglishExample": "Person 1: Come on, he's the stronger player! Person 2:Not from where I'm standing." }, { "ID": 193, "MID": 3068, "Chapter": "BODY", "AID": "3-61", "Phrase": "Off the cuff", "Arabice": "عند الإرتجال، وعدم التحضير او الإستعداد لشيء ما", "Englishe": "With little or no preparation; impromptu.", "EnglishExample": "I could give an opinion off the cuff, but I'd rather take some time to think about it." }, { "ID": 194, "MID": 3069, "Chapter": "BODY", "AID": "3-17", "Phrase": "On second thought", "Arabice": "التفكير بموضوع ما بشكل أكبر، إعادة النظر في شيء ما", "Englishe": "Having given something more thought; having reconsidered something", "EnglishExample": "I'll take a chai latte. Actually, on second thought...make that a green tea latte." }, { "ID": 195, "MID": 3070, "Chapter": "BODY", "AID": "3-98", "Phrase": "One-track mind", "Arabice": "تقال شخص يفكر في شيء واحد دائماً، مهووس بموضوع ما", "Englishe": "If someone has a one-track mind, they seem to talk and think about one particular subject all the time", "EnglishExample": "He has a one-track mind! All he talks about is soccer." }, { "ID": 196, "MID": 3071, "Chapter": "BODY", "AID": "3-102", "Phrase": "Pain in the neck", "Arabice": "شيء مزعج او شخص مزعج يسبب المشاكل", "Englishe": "Something or someone that causes trouble; a source of unhappiness", "EnglishExample": "Moving to a new house, even if it's just down the street, is always a huge pain in the neck." }, { "ID": 197, "MID": 3072, "Chapter": "BODY", "AID": "3-18", "Phrase": "Pat on the back", "Arabice": "كلمة مدح او بادرة بغرض الدعم، الموافقة، التقدير", "Englishe": "A word or gesture of support, approval, or praise", "EnglishExample": "You all did so well on the exam! Give yourselves a nice pat on the back." }, { "ID": 198, "MID": 3073, "Chapter": "BODY", "AID": "3-66", "Phrase": "Put (one's) foot down", "Arabice": "حين تخبر أحدهم بشكل صارم بأن عليه فعل شيء ما، او التوقف عن فعل شيء ما", "Englishe": "To tell someone in a strong way that they must do something or that they must stop doing something", "EnglishExample": "The boss put her foot down and refused to accept any more changes to the plan." }, { "ID": 199, "MID": 3074, "Chapter": "BODY", "AID": "BestFootForward", "Phrase": "Put one's best foot forward", "Arabice": "التصرف بأحسن ما عندك، لترك إنطباع جيد", "Englishe": "To act or appear at one's best; to try to make a good impression", "EnglishExample": "Just smile and put your best foot forward. They'll either accept you or they won't." }, { "ID": 200, "MID": 3075, "Chapter": "BODY", "AID": "3-21", "Phrase": "(To) read between the lines", "Arabice": "ان تقرأ ما بين السطور، تفهم ما يرمي إليه القائل بالإستدلال من خلال ما قيل", "Englishe": "To infer something (from something else); to try to understand what is meant by something that is not written explicitly or openly", "EnglishExample": "Don't believe everything you read literally. Try to read between the lines." }, { "ID": 201, "MID": 3076, "Chapter": "BODY", "AID": "RedEye", "Phrase": "Red-eye", "Arabice": "رحلة بين عشية وضحاها أو في وقت متأخر بالليل على شركة طيران تجارية", "Englishe": "An overnight or late-night flight on a commercial airline", "EnglishExample": "The only way I can make it in time is if I catch a red-eye from JFK." }, { "ID": 202, "MID": 3077, "Chapter": "BODY", "AID": "ResOneOnesShoulders", "Phrase": "Rest on one's shoulders", "Arabice": "تكون عليه المسؤولية الكاملة، النتيجة تعتمد عليه (من فكرة أن تحمل عليه أوزان ثقيلة)", "Englishe": "Be or become someone's full responsibility", "EnglishExample": "You're the only one who knows the codes. The entire outcome of this rests on your shoulders, but no pressure!" }, { "ID": 203, "MID": 3078, "Chapter": "BODY", "AID": "RightUnderOnesNose", "Phrase": "Right under one's nose", "Arabice": "واضح، سهل رؤيته", "Englishe": "Obvious; easy to see ", "EnglishExample": "If you had paid more attention, you'd have seen that the answer was right under your nose." }, { "ID": 204, "MID": 3079, "Chapter": "BODY", "AID": "3-68", "Phrase": "Rule of thumb", "Arabice": "مبدأ عام، يستند الى الخبرة و الممارسة (خلافاً للحساب العلمي)", "Englishe": "A general principle or rule based on experience or practice, as opposed to a scientific calculation", "EnglishExample": "A useful rule of thumb is that about ten hours will be needed to analyze each hour of recorded data." }, { "ID": 205, "MID": 3080, "Chapter": "BODY", "AID": "Secondhand", "Phrase": "Second-hand", "Arabice": "مستخدم، ليس بجديد", "Englishe": "Used, not new", "EnglishExample": "I decided to be economical and get all our books second-hand." }, { "ID": 206, "MID": 3081, "Chapter": "BODY", "AID": "3-24", "Phrase": "(To) see eye to eye (on something)", "Arabice": "حين الموافقة على شيء او شخص، مع أحد آخر", "Englishe": "To agree about someone or something with someone else", "EnglishExample": "No matter how much we discuss and debate the topic, I don't think we'll ever see eye to eye. We're just too different." }, { "ID": 207, "MID": 3082, "Chapter": "BODY", "AID": "3-64", "Phrase": "See it through", "Arabice": "بمعنى العمل على المشروع حتى انهاؤه", "Englishe": "To work on some project until completion", "EnglishExample": "Don't worry, I'm not going to abandon you. I'll see this project through before I move away." }, { "ID": 208, "MID": 3083, "Chapter": "BODY", "AID": "3-67", "Phrase": "See right through (someone)", "Arabice": "تعبيراً عن القدرة على معرفة الشخص وطبيعته ونواياه، حتى لو حاول الخداع", "Englishe": "To understand one's true nature or character despite some affectation or deception", "EnglishExample": "You can't fool me anymore. I can see right through you and all your tricks." }, { "ID": 209, "MID": 3084, "Chapter": "BODY", "AID": "ShootOneselfIntheFoot", "Phrase": "Shoot oneself in the foot", "Arabice": "يجعل حاله أسوأ من غير قصد", "Englishe": "Accidentally make a situation worse for oneself ", "EnglishExample": "In the job interview, they asked him about his greatest weakness. The applicant shot himself in the foot by saying he loved to sleep and was often caught sleeping at work." }, { "ID": 210, "MID": 3085, "Chapter": "BODY", "AID": "3-26", "Phrase": "A shot in the arm", "Arabice": "فعل ما للتشجيع", "Englishe": "A boost or act of encouragement", "EnglishExample": "Winning this award was a big shot in the arm for my team." }, { "ID": 211, "MID": 3086, "Chapter": "BODY", "AID": "3-105", "Phrase": "Show someone a good time", "Arabice": "يسلي أحد \\ يونس أحد", "Englishe": "Entertain someone", "EnglishExample": "Come visit us, we'll show you a good time." }, { "ID": 212, "MID": 3087, "Chapter": "BODY", "AID": "3-106", "Phrase": "Show someone the door", "Arabice": "يري أحدهم الباب، بمعنى يطرده", "Englishe": "To make it clear that someone must leave", "EnglishExample": "After the guest had offended her daughter, she was quick to show him the door." }, { "ID": 213, "MID": 3088, "Chapter": "BODY", "AID": "SkinnyDip", "Phrase": "Skinny-dip", "Arabice": "السباحة عارياً", "Englishe": "To go swimming in the nude", "EnglishExample": "Person 1: Have you ever skinny-dipped in a public pool? Person 2: Yes, on my 15th birthday I snuck into one in the middle of the night…don't tell anyone tho." }, { "ID": 214, "MID": 3089, "Chapter": "BODY", "AID": "3-57", "Phrase": "Someone talked my ear off", "Arabice": "اي حدثني أحدهم بلا توقف \\ أضجرني من كثرة حديثه", "Englishe": "He/she talked to me endlessly; he/she bored me with so much talk", "EnglishExample": "I came to the party to dance and have a good time, but as soon as I arrived the host cornered me and talked my ear off. " }, { "ID": 215, "MID": 3090, "Chapter": "BODY", "AID": "Spitgame", "Phrase": "Spit game", "Arabice": "استخدم خفة الدم، أو النكته، للتودد لفتاة ومغازلتها عبر الكلام", "Englishe": "To use charm, wit, humor, or other means to verbally let a female know that you are interested in her", "EnglishExample": "He was spitting game with the ladies, hoping to pick one up." }, { "ID": 216, "MID": 3091, "Chapter": "BODY", "AID": "3-62", "Phrase": "Stand your ground", "Arabice": "قف على أرضك، لا تستسلم حتى لو حاول أحدهم دفعك لذلك؛ كن قوياً", "Englishe": "Refuse to do what someone else wants; maintain your position (from the literal meaning \"refuse to move back\" during an attack)", "EnglishExample": "She stood her ground, refusing to let him intimidate her." }, { "ID": 217, "MID": 3092, "Chapter": "BODY", "AID": "StateOfMind", "Phrase": "State of mind ", "Arabice": "الحالة المزاجية٬ أو العاطفية", "Englishe": "A person's mood or emotional state", "EnglishExample": "You've gotta get yourself in a positive state of mind. Repeat after me: I can do it!" }, { "ID": 218, "MID": 3093, "Chapter": "BODY", "AID": "StickOnesChinOut", "Phrase": "Stick one's chin out", "Arabice": "لما تحط نفسك في موقف الضعف، موقف معرض للخطر، موقف غير حصين (ممكن يأتيك انتقاد او ألم)", "Englishe": "Put oneself in a vulnerable position (See \"stick one's neck out\")", "EnglishExample": "Sometimes you just gotta stick out your chin and say what you believe, even if it's hard." }, { "ID": 219, "MID": 3094, "Chapter": "BODY", "AID": "3-58", "Phrase": "Swallow your pride", "Arabice": "المعنى الحرفي «ابلع كبريائك»، بمعنى تقبل أن عليك عمل الأشياء التي تراها محرجة او ترى نفسك أفضل من أن تفعلها", "Englishe": "Accept that you have to do something that you think is embarrassing or that you think you are too good to do", "EnglishExample": "I swallowed my pride and asked for a second chance." }, { "ID": 220, "MID": 3095, "Chapter": "BODY", "AID": "TakeALoadOff", "Phrase": "Take a load off", "Arabice": "إجلس٬ استريح", "Englishe": "Relax, sit down, rest", "EnglishExample": "Dude you look tired! Come on, sit on the couch, take a load off. Can I make you some tea? " }, { "ID": 221, "MID": 3096, "Chapter": "BODY", "AID": "TheShoeIsOnTheOther", "Phrase": "The shoe is on the other foot", "Arabice": "قد تبدّل الحال ( من موقف الضعف للقوة أو العكس)", "Englishe": "The circumstances have reversed; a person who was in a weak position is now in a position of power (and vice-versa)", "EnglishExample": "He used to boss his son around, but now the shoe is on the other foot and and his son is the one calling the shots." }, { "ID": 222, "MID": 3097, "Chapter": "BODY", "AID": "TheWalls", "Phrase": "The walls have ears", "Arabice": "مثل قولنا بالعربية \"الجدران لها آذان\"", "Englishe": " Someone may be listening (a warning that you think your conversation is being overheard)", "EnglishExample": "Careful! Let's go talk about it somewhere else. The walls have ears." }, { "ID": 223, "MID": 3098, "Chapter": "BODY", "AID": "3-16", "Phrase": "There's more than meets the eye", "Arabice": "هناك معلومات مخفية، او حقائق أكثر مما يبدو على السطح", "Englishe": "There are hidden values or facts regarding something", "EnglishExample": "I saw the photos and heard his side of the story, but I still don't believe it. I think there's more to this than meets the eye." }, { "ID": 224, "MID": 3099, "Chapter": "BODY", "AID": "3-111", "Phrase": "They go hand in hand", "Arabice": "تعبيراً عن مناسبة شيئين لبعض", "Englishe": "If two things go hand in hand, they exist together and are connected with each other (often + with) ", "EnglishExample": "In a movie, the images go hand in hand with the sound." }, { "ID": 225, "MID": 3100, "Chapter": "BODY", "AID": "3-37", "Phrase": "Thinking outside the box", "Arabice": "التفكير خارج الصندوق، تعبيراً عن التفكير الإبداعي، بحرية دون أي قيود من أي نوع", "Englishe": "To think freely, not bound by old, nonfunctional, or limiting structures, rules, or practices", "EnglishExample": "Let's think outside the box and come up with a creative solution to this problem." }, { "ID": 226, "MID": 3101, "Chapter": "BODY", "AID": "ThumbsUp", "Phrase": "Thumbs up", "Arabice": "موافقة؛ بادرة الموافقة أو التشجيع", "Englishe": "Approval; gesture of approval or encouragement", "EnglishExample": "The board gave our proposal a big 'thumbs up'! Let's celebrate!" }, { "ID": 227, "MID": 3102, "Chapter": "BODY", "AID": "3-72", "Phrase": "To be in over one's head", "Arabice": "تعبيراً عن الوقوع في وضع صعب، يفوق طاقة الشخص", "Englishe": "To be dealing with more than one can handle; involved in a situation that is too difficult to deal with", "EnglishExample": "You are in way over your head. Let us help you." }, { "ID": 228, "MID": 3103, "Chapter": "BODY", "AID": "3-83", "Phrase": "To breathe new life into (something)", "Arabice": "إعادة إحياء الشيء، عن طريق تزويده بالأفكار الجديدة مثلاً او الطاقة", "Englishe": "To bring ideas and energy to something", "EnglishExample": "Changes to the play have breathed new life into a production that seemed ready to close." }, { "ID": 229, "MID": 3104, "Chapter": "BODY", "AID": "3-73", "Phrase": "To cross one's mind", "Arabice": "حين تعبر فكرة لوهلة في رأسك", "Englishe": "If an idea or thought crosses your mind, you think about it for a short time", "EnglishExample": "The possibility of failure never crossed their minds. " }, { "ID": 230, "MID": 3105, "Chapter": "BODY", "AID": "3-84", "Phrase": "To drag one's feet", "Arabice": "المماطلة في فعل شيء ما لعدم الرغبة في فعله", "Englishe": "To deal with something slowly because you do not really want to do it; procrastinate", "EnglishExample": "I kept dragging my feet on the project. For some reason I just couldn't bring myself to work on it." }, { "ID": 231, "MID": 3106, "Chapter": "BODY", "AID": "3-8", "Phrase": "To fill someone's shoes", "Arabice": "أن تملأ حذاء أحدهم. بمعنى أخذ مكان أحدهم والقيام بنفس العمل الذي كان يقوم به بشكل مرضي", "Englishe": "To take the place of some other person and do that person's work satisfactorily (as if you were wearing the other person's shoes).", "EnglishExample": "He was an amazing president. The new president-elect has some pretty big big shoes to fill." }, { "ID": 232, "MID": 3107, "Chapter": "BODY", "AID": "3-10", "Phrase": "To get (something) off one's chest", "Arabice": "أن تزيح شيئاً ما عن صدرك. أي تفضي بالكلام الذي يثقل عليك لأحدهم حتى ترتاح", "Englishe": "To vent one's pent-up feelings", "EnglishExample": "I spent two months worrying about it, so I was glad to finally get it off my chest." }, { "ID": 233, "MID": 3108, "Chapter": "BODY", "AID": "3-86", "Phrase": "To get (something) through one's head", "Arabice": "يفهم، يؤمن، او يصبح مقتنعاً بشيء ما", "Englishe": "Understand, believe, or be convinced", "EnglishExample": "Look, just get it through your head: we're moving, and there's nothing you can do to change that." }, { "ID": 234, "MID": 3109, "Chapter": "BODY", "AID": "3-69", "Phrase": "To give somebody a heads up", "Arabice": "إعطاء معلومة او إنذار لأحدهم عما سيحدث", "Englishe": "To give someone information or a warning about what will happen", "EnglishExample": "Just to give you a heads up, we're about 15 minutes away." }, { "ID": 235, "MID": 3110, "Chapter": "BODY", "AID": "3-46", "Phrase": "To give someone the cold shoulder", "Arabice": "التصرف ناحية شخص ما بجفاء، أحياناً لأساباب لا يفهمها هذا الشخص", "Englishe": "To behave towards someone in a way that is not at all friendly, sometimes for reasons that this person does not understand", "EnglishExample": "He tried to talk to her at the party but she gave him the cold shoulder." }, { "ID": 236, "MID": 3111, "Chapter": "BODY", "AID": "3-88", "Phrase": "To give someone the finger", "Arabice": "القيام بإشارة مسيئة لأحدهم عبر رفع الإصبع الأوسط", "Englishe": "To make an offensive sign at someone by raising your middle finger towards them (also \"flip someone off\")", "EnglishExample": "Don't give them the finger! If the police catch you you'll be fined!" }, { "ID": 237, "MID": 3112, "Chapter": "BODY", "AID": "3-89", "Phrase": "To go in one ear and out the other", "Arabice": "يسمع الكلام من اذن ويخرجها من الأخرى. بمعنى ينسى او يتجاهل", "Englishe": "Heard and then soon ignored or forgotten", "EnglishExample": "My advice to her seemed to go in one ear and out the other." }, { "ID": 238, "MID": 3113, "Chapter": "BODY", "AID": "3-81", "Phrase": "To have a big mouth", "Arabice": "بنفس معنى «ما تنبل في فمه فولة»، يحب الثرثرة ولا يمكنه اخفاء السر", "Englishe": "To be a gossiper; to be a person who tells secrets", "EnglishExample": "I wouldn't share my secrets with any members of that family. Most of them have big mouths. " }, { "ID": 239, "MID": 3114, "Chapter": "BODY", "AID": "ToHaveASoftSpot", "Phrase": "To have a soft spot for (someone or something)", "Arabice": "أن تشعر بالعاطفة أو المودة لشخص ما دون أن تعرف السبب", "Englishe": "To feel affection for someone or something/ to like someone or something a lot, often without knowing why ", "EnglishExample": "Don't take her to the pet shop! She has a soft spot for puppies. If you go, you'll be there for hours." }, { "ID": 240, "MID": 3115, "Chapter": "BODY", "AID": "3-91", "Phrase": "To have one's heart in the right place", "Arabice": "قلبه في المكان الصحيح. اي نواياه حسنة حتى لو كانت النتائج سيئة", "Englishe": "To have good intentions, even if there are bad results", "EnglishExample": "I don't always do what's right, but my heart's in the right place." }, { "ID": 241, "MID": 3116, "Chapter": "BODY", "AID": "3-82", "Phrase": "To have the blues", "Arabice": "حين الشعور بالاكتئاب او الحزن", "Englishe": "To feel depressed or sad", "EnglishExample": "You seem to have the blues. Is everything okay?" }, { "ID": 242, "MID": 3117, "Chapter": "BODY", "AID": "3-80", "Phrase": "To have two left feet", "Arabice": "الرقص بطريقة غريبة جداً", "Englishe": "To move in a very awkward way when dancing", "EnglishExample": "When we danced together I discovered he had two left feet." }, { "ID": 243, "MID": 3118, "Chapter": "BODY", "AID": "HitSomeoneBelowTheBelt", "Phrase": "To hit (someone) below the belt", "Arabice": "يضرب \"تحت الحزام\"، عندما يفعل الشخص أشياء لئيمة أو مهينة غير مقبولة أبداً", "Englishe": "To say or do something that is unfair; if a remark is \"below the belt,\" it is rude, insulting and unacceptable (similar to \"that's a low blow\")", "EnglishExample": "I'm sorry you didn't pass the exam, but to blame me for \"distracting you so you couldn't study\" is a bit below the belt, don't you think?" }, { "ID": 244, "MID": 3119, "Chapter": "BODY", "AID": "3-54", "Phrase": "To hold one's own", "Arabice": "للتعبير عن قدرة الشخص على السيطرة على وضع ما", "Englishe": "To maintain one's position and be in control of a situation", "EnglishExample": "Just because he's a man doesn't mean he can't hold his own in a debate. " }, { "ID": 245, "MID": 3120, "Chapter": "BODY", "AID": "3-112", "Phrase": "To hold something over someone's head", "Arabice": "التذكير المتكرر للشخص عن شيء ما للتهكم او للتمسخر عليه (مثلا فزعة سويت له، او شيء خبص فيه)", "Englishe": "To have knowledge of something about a person and to use that knowledge to control the person (similar to \"blackmail\")", "EnglishExample": "I really am a safe driver. The time I did get one speeding ticket, though, he held it over my head for months." }, { "ID": 246, "MID": 3121, "Chapter": "BODY", "AID": "3-7", "Phrase": "To keep one's nose clean", "Arabice": "ليبقى الأنف نظيفاً، أي لا يتورط الشخص بالمشاكل خاصة القانونية منها", "Englishe": "To keep out of trouble, especially trouble with the law", "EnglishExample": "He tried to keep his nose clean with socially useful work." }, { "ID": 247, "MID": 3122, "Chapter": "BODY", "AID": "3-93", "Phrase": "To lose one's mind", "Arabice": "يصبح مجنون", "Englishe": "To become crazy", "EnglishExample": "If you keep dwelling on the past, you'll lose your mind." }, { "ID": 248, "MID": 3123, "Chapter": "BODY", "AID": "3-113", "Phrase": "To lose sleep over (something)", "Arabice": "يحمل هم شخص او موضوع، لدرجة عدم النوم", "Englishe": "To worry about someone or something a lot, sometimes when one should be sleeping.", "EnglishExample": "Yes, he got in a bit of trouble, but he's not losing sleep over it and neither should you." }, { "ID": 249, "MID": 3124, "Chapter": "BODY", "AID": "3-94", "Phrase": "To make conversation", "Arabice": "محاولة التحدث مع شخص لا تعرفه جيداً بدافع اللباقة", "Englishe": "To say things to someone who you do not know well, in order to be polite", "EnglishExample": "Don't get upset at his joke, he was just trying to make conversation." }, { "ID": 250, "MID": 3125, "Chapter": "BODY", "AID": "3-76", "Phrase": "To not sit well (with someone)", "Arabice": "عدم تقبل فكرة ما او وضع ما", "Englishe": "If a situation or an idea does not sit well with someone, they do not like it or accept it ", "EnglishExample": "Your explanation for your absence doesn't sit well with the boss." }, { "ID": 251, "MID": 3126, "Chapter": "BODY", "AID": "3-41", "Phrase": "To pull an all-nighter", "Arabice": "حرمان نفسك من النوم والإستيقاظ طوال الليل لغرض العمل او الدراسة غالباً", "Englishe": "To work through the night", "EnglishExample": "Our team pulled an all-nighter to finish the presentation." }, { "ID": 252, "MID": 3127, "Chapter": "BODY", "AID": "3-3", "Phrase": "To put one's foot in one's mouth", "Arabice": "قول شيء محرج، غبي، مهين او مؤذي. يجعلك تتندم على قوله", "Englishe": "to say something that you regret; to say something stupid, insulting, or hurtful", "EnglishExample": "When I told my friend that her hair looked more beautiful than I'd ever seen it, I really put my foot in my mouth. She was wearing a wig!" }, { "ID": 253, "MID": 3128, "Chapter": "BODY", "AID": "3-22", "Phrase": "To rub someone the wrong way", "Arabice": "إزعاج أحدهم دون القصد لذلك", "Englishe": "To annoy someone without intending to ", "EnglishExample": "His remarks about my hometown were supposed to be funny, but they really rubbed me the wrong way." }, { "ID": 254, "MID": 3129, "Chapter": "BODY", "AID": "3-103", "Phrase": "To see someone off", "Arabice": "المرافقة مع شخص إلى نقطة المغادرة للوداع", "Englishe": "To accompany one to the point of departure for a trip and say good-bye upon departure", "EnglishExample": "Tell me what time you're leaving tomorrow so I can see you off." }, { "ID": 255, "MID": 3130, "Chapter": "BODY", "AID": "3-104", "Phrase": "To set one's heart on (something)", "Arabice": "عقد النية او العزم للحصول على شيء ما او فعل شيء ما", "Englishe": "To be determined to get someone or something", "EnglishExample": "I had set my heart on that handbag so I was sad to find out that someone else had already reserved it." }, { "ID": 256, "MID": 3131, "Chapter": "BODY", "AID": "3-2", "Phrase": "To stick out like a sore thumb", "Arabice": "وضوح الشيء لدرجة اختلافه العالية عما حوله من الأشياء او الناس", "Englishe": "To be very obvious", "EnglishExample": "He stuck out like a sore thumb at the party because he was wearing jeans while everyone else was wearing suits." }, { "ID": 257, "MID": 3132, "Chapter": "BODY", "AID": "3-29", "Phrase": "To touch on (a topic)", "Arabice": "بمعنى ذكر موضوع ما للحديث عنه بشكل مختصر وعرضي", "Englishe": "To mention something; to talk about something briefly", "EnglishExample": "I'll touch on a few different topics during my lecture today." }, { "ID": 258, "MID": 3133, "Chapter": "BODY", "AID": "3-110", "Phrase": "To walk all over someone", "Arabice": "استغلال أحدهم، التعامل مع شخص بدون احترام", "Englishe": "Take advantage of someone, to treat someone without respect", "EnglishExample": "Stand up for yourself and don't let her walk all over you like that!" }, { "ID": 259, "MID": 3134, "Chapter": "BODY", "AID": "3-79", "Phrase": "Toe the line", "Arabice": "اكن ملتزماً بالقواعد، اطع القانون", "Englishe": "To do what you are ordered or expected to do; follow the rules", "EnglishExample": "He might not like the rules but he'll toe the line to avoid trouble." }, { "ID": 260, "MID": 3135, "Chapter": "BODY", "AID": "TongeIn", "Phrase": "Tongue-in-cheek", "Arabice": "طريقة مزاح, لا تؤخذ على محمل الجد", "Englishe": "In a joking manner; not to be taken seriously (comes from the idea of biting one's tongue to prevent laughing out loud)", "EnglishExample": "When she said that she loved dates, he asked her a tongue-in-cheek question: 'How many do you have per week? Are they satisfying?' At that point, we knew he was not referring to the date fruit." }, { "ID": 261, "MID": 3136, "Chapter": "BODY", "AID": "3-63", "Phrase": "Touch a nerve", "Arabice": "حين التسبب برد فعل عاطفي", "Englishe": "Cause an emotional reaction", "EnglishExample": "Any talk about raising the costs of college tuition is bound to hit a nerve with prospective students." }, { "ID": 262, "MID": 3137, "Chapter": "BODY", "AID": "3-70", "Phrase": "Try on for size", "Arabice": "جرب الشيء لتحكم عليه، تكون رأياً حوله", "Englishe": "Test something so you can form an opinion about it", "EnglishExample": "I don't think everybody would be happy working in this environment, but you should try it on for size and see if it's right for you." }, { "ID": 263, "MID": 3138, "Chapter": "BODY", "AID": "TryOnesHandAt", "Phrase": "Try one's hand (at something)", "Arabice": "اختبار قدرة شخص على شيء ما", "Englishe": "Test one's ability at something", "EnglishExample": "Tomorrow I'm going to try my hand at fencing." }, { "ID": 264, "MID": 3139, "Chapter": "BODY", "AID": "3-30", "Phrase": "Turn a blind eye (to something)", "Arabice": "تعبيراً عن التظاهر بعدم الرؤية او الملاحظة", "Englishe": "Pretend not to notice (something)", "EnglishExample": "The usher turned a blind eye to the kid who sneaked into the theater." }, { "ID": 265, "MID": 3140, "Chapter": "BODY", "AID": "TurnOnesNoseUpAt", "Phrase": "Turn one's nose up (at something)", "Arabice": "رفض شخص ما أو شيء ما لأنه ليس جيد (بالنسبة لك) - ترفض الشيء لانه لم يعجبك", "Englishe": "Reject someone or something because it/him/her is not good enough", "EnglishExample": "I cooked a really nice dinner for the cat, but she just turned up her nose and stalked away." }, { "ID": 266, "MID": 3141, "Chapter": "BODY", "AID": "3-108", "Phrase": "Two heads are better than one", "Arabice": "رأسين أفضل من رأس واحد؛ حين الإستفادة من نصائح او آراء شخص آخر", "Englishe": "It's helpful to have the advice or opinion of a second person", "EnglishExample": "Can you come along and help me out? Two heads are always better than one." }, { "ID": 267, "MID": 3142, "Chapter": "BODY", "AID": "3-109", "Phrase": "Under one's belt", "Arabice": "اذا عندك خبرة او مؤهل «تحت حزامك»، معناها انجزتها بالنجاح وستستفيد منها في المستقبل", "Englishe": "If you have an experience or a qualification under your belt, you have completed it successfully, and it may be useful to you in the future ", "EnglishExample": "With six years of training under her belt, she left to pursue her dream in the real world." }, { "ID": 268, "MID": 3143, "Chapter": "BODY", "AID": "3-78", "Phrase": "Use your head", "Arabice": "إستخدم عقلك، فكر بحل وكن منطقياً", "Englishe": "Think something through; be rational and calm", "EnglishExample": "Just use your head and you'll figure it out in no time. " }, { "ID": 269, "MID": 3144, "Chapter": "BODY", "AID": "3-35", "Phrase": "Wait on someone hand and foot", "Arabice": "بمعنى خدمة شخص ما بكل ما تستطيع، وفي كل إحتياج لهم", "Englishe": "Do everything for someone, serve someone's every need", "EnglishExample": "The hotel staff were extremely kind. They waited on me hand and foot." }, { "ID": 270, "MID": 3145, "Chapter": "BODY", "AID": "3-32", "Phrase": "Wash one's hands of something", "Arabice": "يشبه معنى تعبير «غسلت يدي» بالعربي، بمعنى قطع العلاقة بشخص ما او شيء ما", "Englishe": "To end one's association with someone or something", "EnglishExample": "I can't wait for the semester to finish so I can wash my hands of this project." }, { "ID": 271, "MID": 3146, "Chapter": "BODY", "AID": "WordOfMouth", "Phrase": "Word of mouth", "Arabice": "تواصل شفوي، غير رسمي", "Englishe": "Informal oral communication", "EnglishExample": "The rumor spread rapidly by word of mouth." } ]